स्ट्रीमिंग प्लेटफॉर्म पर हिंदी कंटेंट का जलवा Hindi content on streaming platform

स्ट्रीमिंग प्लेटफॉर्म पर हिंदी कंटेंट का जलवा

Thank you for reading this post, don't forget to subscribe!
Hindi content on streaming platform
Hindi content on streaming platform

भारत के ऑनलाइन इंडिंड्रिनलताम (ओटीटी) दुनिया को यह पता चल गया है कि उनका चेहरा हिंदी के बिना नहीं रहेगा। अंतरराष्ट्रीय ओटीटी प्लेटफॉर्म की शुरुआत मोंगोज और अमेजन प्राइम के साथ अंग्रेजी राज्य के साथ हुई थी। लेकिन उन्हें जल्द ही पता चला कि भारत के दर्शकों को हिंदी और अन्य स्थानीय भाई की सामग्री पसंद है। भारतीय दर्शक OTT प्लेटफॉर्म Mukh Solar पर हिंदी सामग्री देख रहे हैं। भारतीय दर्शक OTT प्लेटफॉर्म Mukh Solar पर हिंदी सामग्री देख रहे हैं। In-Devki की रिपोर्ट के अनुसार, OTP प्लेटफॉर्म पर भारत में दर्शकों द्वारा बिताए गए समय का 63% यानी दो-तिहाई समय हिंदी सामग्री में जाता है, जबकि केवल 7% हिंसा की सीमा तक जाता है, 30% क्षेत्रीय है। भाषाओं की सामग्री (Content)  को देखने पर खर्च किया जाता है।

हमारे देश में, टीटी भाचा पर हिंदी सामग्री की शुरुआत नेटफ्लिक्स ओरिजिनल्स द्वारा निर्मित सेक्रेड गेम्स से हुई। इसके बाद, सेन नियमित रूप से नेट सिलेबस पर, बल्कि अमेज़न प्राइम हॉटस्टार जैसी अन्य Playtomies पर हिंदी वेब श्रृंखला जारी कर रहे हैं। मिर्जापुर (Mirzapur), पाताल, लोक, फैमिली मैन (Family man), बंदिश डाकू, आर्य, चमनबहार, बंधकों, विशेष ऑप्स, पुष्पावली (Pushpawali)  जैसी कई वेब सीरीज दर्शकों ने सराहा है। कोविद -19 के कारण सिनेमाघरों के बंद होने के कारण गुलाबो सीताबो, शकुंतला देवी, दिल बेचेरा जैसी फिल्में सीधे डिजिटल प्लेटफॉर्म पर रिलीज हुईं। हिंदी की माँग को देखते हुए डिज़नी

Hindi content

हॉटस्टार ने हिंदी में बच्चों के लिए अपनी सभी एनीमेशन फिल्में डब की हैं। लोकप्रिय एनीमेशन फिल्में जैसे अलादीन, फ्रोजन, फाइंडिंग डोरी, मुलान, पेचीदा, पीटर पैन, बिग हीरो, जंगल बुक, डंबो, द लायन किंग को विशेष रूप से हिंदी में डब किया गया है। शाहरुख खान और उनके बेटे ने लॉयन किंग के लिए डबिंग की, जिससे पता चलता है कि ओटीटी प्लेटफॉर्म (OTT Platform)  हिंदी कंटेंट को कितनी गंभीरता (seriousness) से लेते हैं।


रेड सेयर की रिपोर्ट के अनुसार, हिंदी सामग्री ने स्ट्रीमिंग उद्योग के विकास में योगदान दिया है। अप्रैल-जुलाई 2020 में, हिंदी भाषा की सामग्री का भारत में कुल स्ट्रीमिंग का 50 प्रतिशत से अधिक हिस्सा था। मार्च और जुलाई 2020 के बीच, भारत के ओटीटी दुनिया में भुगतान करने वाले ग्राहकों की संख्या 30 प्रतिशत बढ़कर 29 मिलियन हो गई। छोटे शहरों ने भी इस वृद्धि में योगदान दिया।इन शहरों से इन भाषाओं में सामग्री की भारी मांग है। यह अनुमान है कि ओटीटी प्लेटफार्मों के अगले 100 मिलियन अधिकांश उपयोगकर्ता छोटे शहरों से आएंगे। एक रिपोर्ट के अनुसार, 90 प्रतिशत उपभोक्ता अपनी क्षेत्रीय भाषा की वीडियो सामग्री देखना पसंद करते हैं।
Twspost news times

Leave a Comment